Brief an Ceren Güneş von einer kämpfenden Weggefährtin

Die Ärztin Ceren Güneş kämpfte als Internationalistin in Rojava und ist im November im Widerstand gegen die türkische Invasion an der Front von Serêkaniyê/Til Temir gefallen. Den nachfolgenden Brief schrieb eine Weggefährtin von ihr.

Liebe Freundin Ceren Güneş,

wie diesen Brief beginnen? Wie kann ich all die Liebe und Wut, die ich in mir habe, in Worte fassen? Noch tief im Widerstand zur Verteidigung von Rojava, noch tief in Gedanken und Wünschen nach Freiheit so vieler Freund*innen, genau wie du sie hattest. Geboren in der Türkei, wurdest du bald eine Kämpferin revolutionärer Organisationen und trägst die wundervolle Perspektive einer revolutionären Kämpferin und die Liebe zu deinen Weggefährtinnen und Freundinnen in dir. Deine Überzeugung trieb dich bis in die Regionen Kurdistans, wo du dich am bewaffneten Kampf zur Verteidigung jeden Landes, das von Unterdrückung bedroht ist, beteiligt hast.

Dies ist kein „Abschiedsbrief“. Alles, was ich an deiner Seite gelernt habe, hilft mir, mich an dich zu erinnern und zu erinnern warum wir uns trafen, warum unsere Wege sich verbanden.

Wir beide kamen in sehr unterschiedlichen Zeiten nach Rojava, aber gemeinsam teilten wir die Entscheidung zu kämpfen und eine neue Zukunft aufzubauen sowie diese zu verteidigen.

Starke Verbindungen zwischen den Freundinnen aufzubauen, um dem Faschismus entgegenzutreten, um jede Frau und jedes junge Mädchen zu unterstützen, die in Unterdrückung aufwächst und für die Freiheit jeder Schwester und jeder Freundin zu kämpfen, die in den Gefängnissen eingesperrt sind, sich dafür zu entscheiden, Seite an Seite mit den unterdrückten Menschen zu gehen und ein kollektives Leben aufzubauen.  Aber ja... ich vermisse dich.

Von Anfang an konnte ich deine Kraft und dein Licht erkennen. Kämpfend und entschlossen, voll mit Werten und Kompromissen, vervollständigst du den Sinn der Bedeutung, dein Leben für den Kampf gegen Faschismus und Kapitalismus einzusetzen. Ich hatte großes Glück die intensiven Momente unseres alltäglichen Lebens direkt mit dir teilen zu können, die Gespräche im Mondlicht mit warmem Tee und die revolutionären Lieder, Momente des Widerstandes.

Hier gehen die Angriffe der türkischen Faschisten und ihrer dschihadistischen Banden in den Dörfern und Städten weiter und auf die gleiche Weise, wie du dieses Landes verteidigt hast, schreiten deine Freundinnen und Freunde weiter voran, weil wir wissen, es ist das, was auch du getan hättest. Wir wissen, dass unser Kampf die im Widerstand gefallenen weiterleben lässt, und es verdeutlicht uns den Grund, warum wir uns für revolutionäre Ideen einsetzen. Es macht die Werte, die wir gemeinsam aufbauten, noch wertvoller.

In meiner Erinnerung werde ich immer daran denken, wie du zwischen den Freundinnen Solidarität aufbautest, um die Kämpfe der unterschiedlichen feministischen Bewegungen aus allen Winkeln dieser Erde kennen zu lernen, um jede Revolte sichtbar werden zu lassen, um den Internationalismus in der autonomen Frauenorganisierung aufleben zu lassen. In dir erkannte ich all die Bedeutung, die du den Freundinnen gabst, mit denen du das Kampftraining absolviertest und ein Leben in Kommunalität aufbautest. Für mich bist du eine große Inspiration von Mut und Tapferkeit. Ich hoffe, ich werde in der Lage sein, in deinen Fußstapfen den Weg weiter zu gehen, denn deine Mühen sind bereits Teil der Geschichte. Diese Geschichte, die wir selbstständig aufbauen, überzeugt, dass der Kampf für Leben der einzige Weg ist. Mit der klaren Entscheidung, dass wir selbst in diesem harten Krieg aufstehen müssen.

Freundin Ceren, immer wenn ich mich an dich erinnere, muss ich lächeln, da ich weiß, dass dein revolutionäres Herz die Geschichte aller Frauen schreibt, die in deinen Spuren kämpft. Deine Entscheidung und Verbindlichkeit wird Weggefährtinnen auf der ganzen Welt inspirieren, aufzustehen und dem Kampf gegen Unterdrückung zu folgen. Sie werden sich an all die Frauen erinnern, die wie du sich entschieden haben, ihr Leben dem Kampf zu widmen und eine Revolution gegen den Erdogan-Faschismus, gegen das Schweigen Europas und die Komplexität von Russland und den USA aufzubauen.

Ich schreibe dir aus den Dörfern der Verteidigungslinie um Til Temir. Die gleichen Dörfer, die deinen Kampf gesehen haben, die gleichen Dörfer, die von türkischen Soldaten und dschihadistischen Gruppen brutal angegriffen wurden. Sie können alle Kriegswaffen benutzen, die sie möchten, aber sie werden die Revolution der Bevölkerung aus Rojava nicht besiegen können. Sie werden die Erinnerungen all der Jahre der Revolution und wahr gewordenen Träume nicht zerstören können. Die Wurzeln dieses Landes sind bereits Teil des würdevollen Beispiels, das die Mütter, Töchter, Großmütter, Kämpferinnen, Köchinnen, Ärztinnen, Krankenschwestern … aufgebaut haben.

Während ich dir schreibe, erinnere ich mich an die internationalistischen Freundinnen, die kamen und mit stärkster Überzeugung, mit tiefster Liebe, in Verteidigung des Territoriums und den Ideen, die darin lebten, zu kämpfen. Sie entschieden sich, die revolutionären Ideen weltweit zu teilen, und sie wurden eine große Inspiration für all jene, die sich wie ich entschieden hierher zu kommen, zu lernen, mit den eigenen Augen zu sehen und mit unseren eigenen Händen umzusetzen, was die Freundinnen in Kurdistan entwickelt haben. Şehîd Aynur Ada, Şehîd Ivana Hoffmann, Şehîd Anna Campbell, Şehîd Lêgerîn Çiya, Şehîd Sara Dorşîn, Şehîd Andrea Wolf, Şehîd Ceren Güneş. Ich erinnere mich und ich bekräftige meinen Glauben daran, dass Frauen der Motor für die Verteidigung des Lebens sind.

Es werden noch mehr Tage des Widerstandes auf uns zu kommen, und wir werden aufeinander achten. Gemeinsam werden wir für jene kämpfen, die bereits gefallen sind, und für jene, die noch kommen werden. An alle internationalistischen Freundinnen, die sich selbst im Kampf und der Verteidigung Rojavas wiederfinden, an alle Freundinnen, die weit weg, dieselben Schritte und Entscheidungen treffen, an euch alle – ich überzeuge mich jeden Tag aufs Neue, dass dies unser Kampf fürs Leben ist und dass, auch wenn unser Feind sehr mächtig erscheint, wir die präzisesten und stärksten Waffen haben: Verbundenheit und kollektive Unterstützung.

Für die Erde und die Freundinnen, die in diesem historischen Krieg gegen die herrschende Macht gefallen sind. Die Worte des Friedens von der Freundin Şehîd Ceren Güneş sind für mich lebendiger denn je. Ich werde dich in meinen Gedanken und in meinem Herzen mit mir tragen, ich werde unsere Tage zum wichtigsten Grund ernennen, weiter zu machen und nicht aufzugeben. Immer noch kann ich dich revolutionäre Lieder auf Türkisch singen hören, dich sehen, wie du in der Küche Tee für die Freundinnen vorbereitest, wie du uns zusammenbrachtest und wir gemeinsam lange Gespräche führten. Wenn ich für einen Moment innehalte, erinnere ich mich an jene Nächte, wo wir gemeinsam mit den anderen Freundinnen diskutierten wie wir gemeinsam weiterkämpfen werden, wenn die Zeit gekommen wäre, dass sich unsere Wege trennen würden.

Und ich lächle weiter, da unser Weg derselbe bleibt und deine Erinnerung lehrt mich die Bedeutung all der Momente, die wir zusammen erlebt haben.

Bis in den letzten Winkel dieser Welt, werden wir nicht aufhören, bis wir alle frei sind!

Unsere Schritte und unsere revolutionären Ideen werden uns ohnehin überall zusammenbringen.

Eine unserer internationalen Freundin, die du auch kanntest, erzählte mir einmal, dass die Aufgabe für die Befreiung der Frau, die hier geleistet wird, so stark ist, dass wir auch bei Schwierigkeiten gemeinsam vorangehen werden, dass diese Liebe uns „auf ewig“ lebendig sein lässt.

Ich kann dich nicht besser beschreiben… Freundin und Weggefährtin Ceren, wir sind für ewig!

Das Land, in dem du nun voller Bedeutung den unermüdlichen Widerstand der Kämpfer ruhst, das Land Rojavas wird sich deiner immer erinnern, in jeder neuen Freundin, die sich dieser Revolution anschließt. Und in meinem Herzen werde ich dich mit mir führen, meine Schwester, weil die, die kämpfen, niemals sterben, und dies kann weder eine faschistische Armee noch der extremste Kapitalismus jemals ändern. Hasta siempre, du bist immer mit uns!

Şehîd namirin. Widerstand heißt Leben, in jedem Winkel dieser Welt…

Von einer deiner internationalistischen Freundinnen. Immer in deiner Nähe.